Publié : jeu. 26 juin 2008 18:44
Forum Orthodoxe francophone
http://forum-orthodoxe.com/~forum/
Or, ces publications "de bien moindre qualité" sont les offices composés par Mgr Denis en l'honneur des saints orthodoxes d'Occident. Je me demande si on ne veut pas nous faire comprendre que l'on voit désormais d'un mauvais oeil la vénération des saints orthodoxes originaires de nos contrées. Ira-t-on jusqu'à interdire le livre du professeur Pipérakis Η ΕΝ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑ ΗΝΩΜΕΝΗ ΕΥΡΩΠΗ ?Seules les dernières parutions, concernant des textes écrits de sa main, de bien moindre qualité, n’ont pas été financées par ses éditeurs catholiques. Elles ont fait l’objet de souscriptions, avec une diffusion limitée.
Le moins que l'on puisse dire, c'est que le mélange de francophobie militante et d'admiration éperdue pour le catholicisme romain peut aboutir à une très curieuse présentation des choses.L’archimandrite Denis Guillaume a rendu de réels services à l’Église, notamment durant son appartenance à l’Église catholique, laquelle, tout en lui assurant un salaire, a financé entièrement ses parutions par le biais de la Diaconie apostolique du Vatican, par les éditions de Chevetogne et par les éditions bénédictines de Parme, ce qui lui a permis une qualité de présentation qu’aucune structure orthodoxe ne pouvait s’offrir jusqu’alors. Les éditeurs lui ont réservé des conditions exceptionnelles avec une marge de 50%, au titre de traducteur.
(source: http://www.pagesorthodoxes.net/liturgie ... llaume.htm )Les traductions françaises de l'office byzantin, vêpres et matines des fêtes majeures et mineures de toute l'année liturgique orthodoxe ont paru, à Rome, puis à Parme, aux éditions de la « Diaconie Apostolique ». Ce titre s'autorise du fait que le père Denis, alors archidiacre du patriarche d'Antioche, a servi comme diacre de l'évangile grec lors de l'inauguration du ministère pastoral du pape Jean-Paul I, qui l'a considéré comme « son diacre orthodoxe » (donc diacre « apostolique » puisqu'au service du « Domus apostolicus » de Rome).
(Source: http://www.orthodoxie.com/2008/09/recension-in-me.html )Bon nombre de ses traductions furent éditées par la « Diaconie apostolique », une institution dont beaucoup ignorent qu’elle fut sa création et qu’il en fut le seul membre, le nom de celle-ci venant du fait qu’il était «diacre» du siège «apostolique» de Rome.
Mais une accusation aussi grave devrait être étayée par autre chose que des doutes !au moment de son départ de Nîmes, la paroisse dont il avait la charge et dont il contrôlait entièrement les finances, a été purement et simplement spoliée de tous ses biens (objet de culte, icône, autel, etc.), et de ses réserves financières. Les livres de comptes ont également tous disparu. Il est donc impossible de tirer au clair la réalité de sa situation financière, l’absence de toute comptabilité ne pouvant pas ne pas susciter de sérieux doutes.
Merci à Claude d'avoir relevé l'inexistence de la soi-disant "Diaconie apostolique du Vatican". Notons aussi la jalousie subreptice... et pourquoi donc une "structure orthodoxe", quoi que veuillent dire ces termes, ne pourrait-elle pas "s'offrir" une édition de qualité en français ? Parce que le Saint Synode d'ici ou d'ailleurs n'a pas de sous ou parce qu'il le refuse ?L’archimandrite Denis Guillaume a rendu de réels services à l’Église, notamment durant son appartenance à l’Église catholique, laquelle, tout en lui assurant un salaire, a financé entièrement ses parutions par le biais de la Diaconie apostolique du Vatican, par les éditions de Chevetogne et par les éditions bénédictines de Parme, ce qui lui a permis une qualité de présentation qu’aucune structure orthodoxe ne pouvait s’offrir jusqu’alors.
Claude le Liseur a écrit :Or, ces publications "de bien moindre qualité" sont les offices composés par Mgr Denis en l'honneur des saints orthodoxes d'Occident. Je me demande si on ne veut pas nous faire comprendre que l'on voit désormais d'un mauvais oeil la vénération des saints orthodoxes originaires de nos contrées.
Après nous avoir inventé une "Diaconie apostolique du Vatican" qui n'a jamais existé, le communiqué prétend maintenant rayer de la surface de la terre les offices grecs, russes, serbes et roumains que le père Denis avait traduits dans ces "dernières parutions". En effet, contrairement à ce que prétend le communiqué, tout ce que le père Denis a édité sous le nom de "Samizdat" (qui n'est autre que "auto-édition" en russe) après avoir abandonné l'usage du nom "Diaconie apostolique" contenait plus d'offices traduits des offices en usage dans les Eglises orthodoxes locales que d'offices composés directement par Mgr Denis Guillaume.Seules les dernières parutions, concernant des textes écrits de sa main, de bien moindre qualité, n’ont pas été financées par ses éditeurs catholiques. Elles ont fait l’objet de souscriptions, avec une diffusion limitée. Il est donc entièrement faux de parler de publications à compte d’auteur.
C’est peut-être un semblant de réponse des évêques grecques suite à votre demande du 18 janvier dans un autre fil:Claude le Liseur a écrit :Estomaquant communiqué, surtout près de huit mois après la mort de l'archimandrite Denis (Guillaume).
Non bien sûr je plaisante. Il faudrait connaitre quelles sont les perspectives de la métropole grec en publiant un communiqué pareil, et surtout, en un mot, de quoi on condamne l’archimandrite Denis Guillaume ?Claude le Liseur a écrit :...notons que notre infatigable traducteur et mélode, feu l'archimandrite Denis Guillaume - dont j'attends toujours que l'Assemblée des évêques orthodoxes de France déplore le rappel à Dieu dans un communiqué, ne fût-ce que d'une phrase, et ce alors que sept mois, jour pour jour, se sont écoulés depuis son décès - avait reproduit une péricope en kalderash, un des dialectes tsiganes de Roumanie, dans son Évangéliaire polyglotte de Pâques (Samizdat, Nîmes 1999, p. 105).
Dans le fil « Première liturgie en langue tsigane »
il nous a fait parvenir deux fois plus que le montant qu'il avait reçu....ayant spécifié que ce n'était pas une erreur. merci Père ! Du pseudo: Ploscaru Mihaela
C’est un communiqué qui, suite aux éclaircissements de Claude le liseur et Anne-Geneviève, est indigne de la part de ceux qui se prétendent chrétien.J'ai eu l'occasion à plusieurs reprises de rencontrer Père Denys dans sa petite paroisse de Nîmes. J'ai à chaque fois été accueilli avec beaucoup d'amour et d'attention. Du pseudo: christian
Un frère dit à l’un des Anciens: « Il y a deux frères, dont l’un ne quitte pas sa cellule où il prie, jeûne six jours de suite et se livre à toutes sortes de mortifications, tandis que l’autre soigne les malades. Lequel mène la vie la plus agréable à Dieu? » L’Ancien répondit : « Même si le frère qui jeûne six jours de suite devait se pendre par la nez, il n’égalerait pas celui qui soigne les malades. »
Je ne comprends pas l'abréviation "Mgr" c'est "Monseigneur", non ?Claude le Liseur a écrit :...Mgr Denis...
Les auteurs du communiqué se vengent parce que le Père Denis (Guillaume) aurait changé de paroisse ?Anne Geneviève a écrit :Ce qu'on lui reproche le plus, sans le dire, est-ce d'avoir rejoint le monastère de Lectoure et le patriarcat de Serbie ?