Vêpres du Pardon

Pas de discussions dans ce forum destiné exclusivement à une mise à disposition de textes issus du cycle liturgique orthodoxe. Pour toute réflexion sur ces textes, merci de vous reporter au forum général.

Modérateur : Auteurs

Antoine
Messages : 1782
Inscription : mer. 18 juin 2003 22:05

Vêpres du Pardon

Message par Antoine »

VÊPRES DU PARDON

BENEDICTION INITIALE
Le prêtre:

Béni soit notre Dieu en tout temps,
maintenant et toujours et dans les siècles des siècles

PRIERES INITIALES
Le lecteur:

Amen.

Gloire à Toi, notre Dieu, Gloire à Toi !

Roi céleste, Consolateur, Esprit de vérité,
Toi qui es partout présent et qui emplis tout,
Trésor des biens et donateur de vie,
viens et fais ta demeure en nous,
purifie-nous de toute souillure,
et sauve nos âmes, Toi qui es bonté.

Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel aie pitié de nous (3 fois)

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

Toute Sainte Trinité, aie pitié de nous.
Seigneur, purifie-nous de nos péchés,
Maître, pardonne-nous nos iniquités,
Saint, visite-nous et guéris nos infirmités à cause de ton Nom.

Kyrie eleison. (3 fois)

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles Amen.

Notre Père qui es aux cieux
que ton Nom soit sanctifié,
que ton royaume vienne,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel,
donne-nous aujourd'hui notre pain substantiel,
remets-nous nos dettes, comme nous les remettons aussi à nos débiteurs,
et ne nous soumets pas à l'épreuve,
mais délivre-nous du malin.

Le prêtre:
"Car à Toi appartiennent.. "

Le lecteur:

Amen.

Kyrie eleison (12 fois)

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen




(Les 3 versets suivants sont lus par le lecteur du psaume 103)

Venez, adorons et prosternons-nous devant Dieu notre Roi
Venez adorons et prosternons-nous devant le Christ notre Roi et notre Dieu
\/enez, adorons et prosternons-nous devant le Christ Lui-même notre roi et notre Dieu.


PSAUME 103
Contemplation de la nouvelle création dans le Christ.
(Traduction Père Placide Deseille)


Le Lecteur:
Venez, adorons et prosternons-nous devant Dieu notre Roi
Venez adorons et prosternons-nous devant le Christ notre Roi et notre Dieu.
\/enez, adorons et prosternons-nous devant le Christ Lui-même notre roi et notre Dieu.


De David. Sur la création du monde.

1. Bénis le Seigneur, ô mon âme, Seigneur mon Dieu, tu as été grandement magnifié; tu t'es enveloppé de louange et de splendeur,

2. tu as jeté sur toi la lumière comme un manteau, tu as déployé le ciel comme une peau.

3. Il a formé la voûte de ses chambres hautes avec les eaux, lui qui fait des nuées son char, lui qui s'avance sur les ailes des vents;

4. Iui qui fait de ses anges des esprits, et de ses serviteurs des flammes de feu;

5. Iui qui a fondé la terre sur ses bases, et jamais elle ne sera ébranlée.

6. L'abîme l'enveloppera comme un vêtement, les eaux se dresseront comme des montagnes;

7. à ta menace, elles prendront la fuite, à la voix de ton tonnerre, elles seront saisies d'épouvante.


8. Les montagnes s'élèvent et les vallées descendent, au lieu que tu leur as fixé.

9. Tu as posé une limite que les eaux ne franchiront pas, pour qu'elles ne reviennent plus couvrir la terre.

10. Tu as envoyé les sources dans les ravins, entre les montagnes, les eaux se fraient un passage;

11. elles abreuveront toutes les bêtes des champs, les onagres y étancheront leur soif.

12. Au-dessus d'elles, les oiseaux du ciel établiront leur demeure, du milieu des rochers ils feront entendre leur voix.
13. De ses chambres hautes, il abreuve les montagnes; la terre sera rassasiée du fruit de tes œuvres.

14. Tu fais pousser l'herbe pour le bétail, et les plantes pour le service de l'homme,

15. pour qu'il tire le pain de la terre, et le vin qui réjouit le cœur de l'homme, pour que l'huile fasse resplendir son visage, et que le pain fortifie le cœur de l'homme.

16. Les arbres de la campagne seront rassasiés, les cèdres du Liban que tu as plantés;

17. Ies passereaux y font leur nid, la demeure du héron les domine.

18. Aux cerfs appartiennent les hautes montagnes, les rochers sont le refuge des lièvres.

19. Il a fait la lune pour marquer les temps, le soleil connaît l'heure de son coucher.


20. Tu as posé la ténèbre, et ce fut la nuit; alors toutes les bêtes de la forêt se mettront en mouvement,

21. les lionceaux qui rugissent après leur proie, et réclament à Dieu leur nourriture.

22. Le soleil s'est levé, et ils se sont rassemblés, ils vont à leur repaire se coucher.

23. L'homme sortira pour son travail, pour sa besogne jusqu'au soir.

24. Que tes œuvres sont admirables, Seigneur, tu as fait toutes choses dans ta sagesse; la terre est remplie de tes créatures.

25. Voici la mer, vaste et spacieuse; là vivent des reptiles sans nombre, des animaux petits et grands;

26. Ià circulent des navires, et le dragon, que tu formas pour t'en rire.

27. Tous attendent de toi que tu leur donnes la nourriture en son temps.

28. Tu la leur donneras, et ils la recueilleront; tu ouvriras la main, et tous seront comblés par ta bonté.

29. Mais quand tu détourneras ta face, le trouble les saisira; tu retiras leur esprit, et ils disparaîtront, et ils retourneront à leur poussière.

30. Tu enverras ton Esprit, et ils seront créés, et tu renouvelleras la face de la terre.
31. Que la gloire du Seigneur demeure éternellement ! Le Seigneur se réjouira dans ses œuvres.


32. Lui qui regarde vers la terre, et la fait trembler, lui qui touche les montagnes, et elles fument.

33. Je chanterai au Seigneur en ma vie, je jouerai des psaumes pour mon Dieu tant que je serai.

34. Que mes pensées lui soient agréables; moi, je trouverai mes délices dans le Seigneur.

35. Que les pécheurs disparaissent de la terre, comme les impies, afin qu'il n'en soit jamais plus. Bénis le Seigneur, ô mon âme.



Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen

Alléluia, alléluia, alléluia. Gloire à Toi, ô Dieu. (3 fois)


GRANDE LITANIE

Le diacre, la lecture du psaume 103 étant terminée, sort par la porte nord et vient se placer devant l'icône de la Mère de Dieu. Il se tourne vers le prêtre, le salue; le prêtre rentre alors dans le sanctuaire par la porte sud et le diacre, de sa place habituelle, dirige la litanie:

Le diacre:
En paix, prions le Seigneur!

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour la paix qui vient du ciel et pour le salut de nos âmes, prions le Seigneur!

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour la paix du monde entier, la stabilité des saintes Eglises de Dieu et pour l'union de tous, prions le Seigneur!

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour cette sainte maison, pour ceux qui y pénètrent avec foi, piété et crainte de Dieu, prions le Seigneur!
Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:

Pour notre très saint père N., patriarche de X., notre métropolite (archevêque ou évêque) N., l'ordre vénérable des prêtres, le diaconat en Christ, pour tout le clergé et tout le peuple, prions le Seigneur.

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour la France notre patrie, pour ceux qui la gouvernent et toutes ses autorités , pour tout son peuple, prions le Seigneur

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour cette ville (ce village, ce monastère), pour toute ville et toute contrée et pour tous ceux qui y vivent dans la foi, prions le Seigneur.

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour des saisons clémentes, l'abondance des fruits de la terre et des jours de paix, prions le Seigneur.

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour ceux qui sont en mer et dans les airs, pour les voyageurs, les malades, les prisonniers, pour tous ceux qui peinent et pour le salut de tous, prions le Seigneur.
Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Pour être délivrés de toute affliction, colère, péril et nécessité, prions le Seigneur.

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par Ta Grâce.

Le chœur:
Kyrie eleison!

Le diacre:
Faisant mémoire de notre très sainte, immaculée, toute bénie et glorieuse Souveraine, la Mère de Dieu et toujours vierge Marie, et de tous les saints, confions-nous nous-mêmes, les uns les autres et toute notre vie, au Christ notre Dieu.

Le chœur:
A Toi, Seigneur

Le prêtre:
Car à Toi appartiennent toute gloire, honneur et adoration, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles.

Le chœur:
Amen

Le diacre rentre dans le sanctuaire par la porte sud. Le lecteur lit alors la première stance du cathisme du jour

Psaume 140: Prière du soir

Le chœur:

Seigneur, je crie vers Toi, exauce-moi;
exauce-moi, Seigneur.
Seigneur, je crie vers Toi, exauce-moi,
entends la voix de ma supplication,
lorsque je crie vers Toi. Exauce-moi, Seigneur.

Que ma prière s'élève comme l'encens devant Toi, et l'élévation de mes mains comme le sacrifice vespéral.
Exauce-moi, Seigneur.

Le lecteur:

Place, Seigneur, une garde à ma bouche, et une porte pour veiller sur mes lèvres.

Ne laisse pas mon cœur incliner aux paroles malignes pour chercher des prétextes à mes péchés.
Aux hommes qui commettent l'iniquité ; et aux chefs de leur choix je ne me joindrai pas.

Que le juste me reprenne avec miséricorde et me corrige, mais que l'huile du pécheur ne se répande pas sur ma tête, car à leurs désirs j'oppose ma prière.

Leurs chefs ont été précipités contre la pierre ; ils écouteront mes paroles, car elles sont douces.

Comme une motte éclatée contre terre, ainsi leurs os ont été dispersés près des enfers.

Vers Toi, Seigneur, Seigneur, se tournent mes yeux, en Toi j'ai mis mon espérance ; ne reprends pas mon âme.

Garde-moi du piège qu'ils m'ont tendu et des embûches de ceux qui commettent l'iniquité.

Les pécheurs tomberont dans leur filet ; pour moi, je demeure seul jusqu'à ce que je passe.

Psaume 141: Supplication du Christ dans sa passion

De ma voix, je crie vers le Seigneur, de ma voix, je supplie le Seigneur.

Je répandrai ma supplication devant Lui, je Lui ferai connaître mon affliction.

Alors que mon esprit défaille, Toi, Tu connais mes sentiers. Dans la voie où je marche, ils m'ont caché un piège.

Je cherche à ma droite et je regarde, et il n'est personne qui me connaisse. Nulle part, je ne peux fuir, et personne ne prend soin de mon âme.

Je crie vers Toi, Seigneur, je dis : Tu es mon espérance, ma part dans la terre des vivants.

Sois attentif à ma supplication, car grande est mon humiliation ;
délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi.

Versets
Après les versets suivants on intercale les stichères indiqués au typicon

10. Fais sortir de prison mon âme, pour que je confesse ton Nom.
9. Les justes sont dans l'attente à mon sujet, jusqu'à ce que Tu m'accordes ma récompense.
Psaume 129: Supplication confiante d'un pénitent
8. Des profondeurs je crie vers Toi, Seigneur, Seigneur, écoute ma voix.
7. Que tes oreilles soient attentives à la voix de ma supplication.

6. Si Tu tiens compte des iniquités, Seigneur, Seigneur, qui pourra subsister ? Car auprès de Toi est le pardon.

5. À cause de ton Nom, je T'ai attendu, Seigneur. Mon âme a attendu ta Parole, mon âme a mis son espérance dans le Seigneur.

4. Depuis la garde du matin jusqu'à la nuit, depuis la garde du matin, qu'Israël espère dans le Seigneur.

3. Car auprès du Seigneur est la miséricorde, et grande auprès de Lui la délivrance. C'est Lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.
Psaume 116: Invitation à la louange
2. Louez le Seigneur, toutes les nations, célébrez-Le, tous les peuples.

1. Car sa miséricorde s'est affermie sur nous, et la vérité du Seigneur demeure dans les siècles.

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit.
Et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

Après le psaume initial on chante le Lucernaire : 4 stichères pénitentielles de l'Octoèque (2 des apostiches des Vêpres et 2 des apostiches des Matines), puis 3 du Triode :


Stichères de l'octoèque

7. Que tes oreilles soient attentives à la voix de ma supplication.

Les anges te chantent sans fin / comme leur Maître et leur Roi ;/ et moi comme le publicain, je me prosterne devant Toi:// pardonne moi Seigneur et sauve moi



6. Si Tu tiens compte des iniquités, Seigneur, Seigneur, qui pourra subsister ? Car auprès de Toi est le pardon.
Mon âme, tu es un être immortel,/ ne te laisse pas submerger par le flot de cette vie,/ réveille-toi et crie à Dieu, tron bienfaiteur:// Pardonne-moi Seigneur et sauve-moi.





5. À cause de ton Nom, je T'ai attendu, Seigneur. Mon âme a attendu ta Parole, mon âme a mis son espérance dans le Seigneur.
Donne-moi des larmes ,Seigneur,/ comme à la pécheresse d’autrefois : et permets-moi de les répandre sur tes pieds,/ car ils m’ont détourné du chemin de l’erreur ;/ et je t’offrirai comme un parfum de bonne odeur/ la conversion de mon cœur et la pureté de ma vie,/ afin d’entendre aussi ta douce voix// me dire va en paix, ta foi t’a sauvé.


4. Depuis la garde du matin jusqu'à la nuit, depuis la garde du matin, qu'Israël espère dans le Seigneur.
Lorsque je revois en esprit/ la multitude de mes funestes actions,/ lorsque je pense au terrible jugement,/ saisi d’effroi je me réfugie près de Toi:/ Seigneur ami des hommes, ne me dédaigne pas/ mais je te supplie, toi le seul sans péché:// avat la fin, donne moi la componction et sauve-moi.

Stichères du Triode

3. Car auprès du Seigneur est la miséricorde, et grande auprès de Lui la délivrance. C'est Lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.

Ton 2 - de Joseph
Dans la traversée du divin stade du jeûne purificateur,/ hâtons-nous, par la tempérance, de rendre humble la chair,/ par les prières et les larmes, recherchons le Seigneur qui nous sauve, / oublions définitivement tout mal et clamons: / Christ Roi, nous avons péché contre Toi,/ sauve-nous comme jadis Tu as sauvé les Ninivites // et, dans ta tendresse, rends-nous participants du Royaume céleste.


Psaume 116: Invitation à la louange

2. Louez le Seigneur, toutes les nations, célébrez-Le, tous les peuples.
Seigneur, je désespère de moi-même, / à la pensée de mes oeuvres qui méritent le châtiment, / car voici, Sauveur, j'ai négligé tes saints commandements / et j'ai dépensé ma vie dans le péché. / Aussi, je T'implore, Toi le seul miséricordieux, / purifie-moi dans les flots du repentir, / illumine-moi par le jêune et la prière / et ne Te détourne pas de moi, ô Très-bon, // Toi qui combles de biens l'univers.


1. Car sa miséricorde s'est affermie sur nous, et la vérité du Seigneur demeure dans les siècles.

Même ton - de Théodore

Commençons dans la joie le temps du jeûne,/ engageons le combat spirituel, / purifions l'âme, purifions la chair, / abstenons-nous de toute passion, comme de nourriture, / pour goûter aux vertus de l'Esprit en persévérant dans leur désir, / afin d'être rendus dignes de contempler / la Passion vénérable du Christ Dieu // et, dans l'allégresse spirituelle, sa sainte Pâque.

Puis 3 stichères des Ménées ; Gloire... des Ménées, Et maintenant... Théotokion du ton des Ménées (ou Gloire... et maintenant... Théotokion du ton des Ménées).

En l'absence de Ménées : Théotokion du ton 2 du dimanche au Lucernaire -


Stichères des ménées



Théotokion
(du dimanche de l’octoèque Ton 2)



Ton 2
Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit.
Et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

Voyant l'heure du jugement, / je tremble au souvenir de mes nombreux péchés : / que puis-je présenter pour ma défense ? / comment fuir la honte que me vaut ma vie de débauche ? / A chaudes larmes je T'implore : / Vierge sainte, toi qui enfantas la perle précieuse*, le Christ, // purifie mon âme et sauve-moi.
* Cf. Mt 13,45.



LUMIERE JOYEUSE

Entrée avec l'encensoir : "Lumière joyeuse..."



Le diacre:
Sagesse. Tenons-nous droit.

Le chœur:


Lumière joyeuse de la sainte gloire du Père immortel, céleste, saint et bienheureux, ô Jésus-Christ. Parvenus au coucher du soleil, voyant la lumière du soir, nous chantons Dieu, Père, Fils et Saint Esprit. Il est digne dans tous les temps de Te célébrer avec des voix saintes, ô Fils de Dieu qui donnes la vie ; aussi le monde Te glorifie.


PROKIMENON

Le prêtre ou le diacre lit successivement le prokimenon, puis ses versets, et le chœur reprend à chaque fois le prokimenon. Après quoi le prêtre ou le diacre reprend le prokimenon jusqu'à la moitié, et le chœur chante sa deuxième moitié.


Prokimenon - ton 8

Ne détourne pas ta Face de ton serviteur, car je suis dans l'affliction ; hâte-Toi de m'exaucer. / Prête attention à mon âme et délivre-la. Ps 68,18-19



v. Que ton salut, ô Dieu, vienne me secourir. Ps 68,30

v. Que les pauvres voient et se réjouissent.

v. Cherchez Dieu, et votre âme vivra. Ps 68,33






"Daigne, Seigneur...".

Puis le lecteur dit la prière du soir Pendant que la prière est lue lentement, les célébrants revêtent les ornements de carême.


Lecteur
Daigne, Seigneur, nous garder ce soir sans péché ; Tu es béni, Seigneur, Dieu de nos pères, ton Nom est loué et glorifié dans les siècles. Amen.
Que ta miséricorde, Seigneur, soit sur nous, comme nous avons espéré en Toi. Tu es béni, Seigneur, enseigne-moi tes jugements. Tu es béni, Maître, instruis-moi par tes jugements. Tu es béni, ô Saint, illumine-moi par tes jugements.
Seigneur, ta miséricorde est pour les siècles, ne méprise pas l'œuvre de tes mains. À Toi convient la louange, à Toi convient l'hymne, à Toi convient la gloire, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

LITANIE DE DEMANDES


Le Diacre
Accomplissons notre prière vespérale au Seigneur.

Le Chœur
Kyrie eleison.

Le Diacre
Secours-nous, sauve-nous, aie pitié de nous et garde-nous, ô Dieu, par ta grâce.

Le Chœur
Kyrie eleison.

Le Diacre
Que ce soir tout entier soit parfait, saint, paisible et sans péché, demandons au Seigneur.

Le Chœur
Accorde, Seigneur.

Le Diacre
Pardon et rémission de nos péchés et de nos transgressions, demandons au Seigneur

Le Chœur
Accorde, Seigneur.

Le Diacre
Ce qui est bon et utile à nos âmes, et la paix pour le monde, demandons au Seigneur

Le Chœur
Accorde, Seigneur.

Le Diacre
D'achever notre vie dans la paix et la pénitence demandons au Seigneur

Le Chœur
Accorde, Seigneur.

Le Diacre
Que notre vie ait une fin chrétienne sans angoisse, sans honte, paisible, et qu'une sentence favorable nous soit rendue à son redoutable tribunal, demandons au Seigneur.

Le Chœur
Accorde, Seigneur.

Le Diacre
Faisant mémoire de notre très sainte, immaculée, toute bénie et glorieuse Souveraine, la Mère de Dieu et toujours vierge Marie, et de tous les saints, confions-nous nous-mêmes, les uns les autres et toute notre vie, au Christ notre Dieu.

Le Chœur
A Toi, Seigneur.

Le Prêtre
Car Tu es un Dieu bon et Ami des hommes, et nous Te rendons gloire, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours- et dans les siècles des siècles.

Le chœur:
Amen

Apostiches - ton 4

Ta grâce a resplendi, Seigneur, / et nos âmes sont illuminées. / Voici le temps favorable, voici le temps du repentir ; / laissons les œuvres des ténèbres / et revêtons les armes de lumière*, / afin de traverser le vaste océan du jeûne, / et de parvenir à la Résurrection du troisième jour // de notre Seigneur et Sauveur Jésus Christ, qui sauve nos âmes.
* Rm.13,12.

v. J'ai levé les yeux vers Toi qui habites dans les cieux. Comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leurs maîtres, comme les yeux de la servante sont fixés sur la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux sont tournés vers le Seigneur, notre Dieu, jusqu'à ce qu'Il nous fasse miséricorde. Ps 122,1-2


Ta grâce a resplendi, Seigneur, / et nos âmes sont illuminées. / Voici le temps favorable, voici le temps du repentir ; / laissons les œuvres des ténèbres / et revêtons les armes de lumière*, / afin de traverser le vaste océan du jeûne, / et de parvenir à la Résurrection du troisième jour // de notre Seigneur et Sauveur Jésus Christ, qui sauve nos âmes.
* Rm.13,12.


v. Aie pitié de nous, Seigneur, aie pitié de nous, car nous avons été par trop rassasiés de mépris, notre âme a été par trop rassasiée de l'opprobre des nantis et du mépris des orgueilleux. Ps 122,3-4

Ô Christ notre Dieu, / Toi qui es glorifié dans la mémoire de tes saints, // par leurs supplications, accorde-nous la grande miséricorde.



Gloire... des Ménées, Et maintenant... Théotokion du ton des Menées ou le Théotokion du Triode : Gloire... et maintenant... - même ton



Gloire... et maintenant
Les ordres des anges te glorifient, / ô Mère de Dieu, toute pure,/ toi qui as enfanté Dieu, coéternel au Père et à l'Esprit, / qui par sa volonté a créé du néant les puissances des anges. / Prie-Le, ô Toute-pure, // de sauver et d'illuminer les âmes de ceux qui te chantent dans la vraie foi.










Cantique de Simeon, Trisagion, Très Sainte Trinité, Notre Père.


Cantique de Syméon
(Lc 2,29-32)
Le lecteur

Maintenant, Maître, Tu laisses aller en paix ton serviteur, selon ta parole, car mes yeux ont vu ton salut, que Tu as préparé à la face de tous les peuples, Lumière qui se révèle aux nations et gloire de ton peuple Israël.

Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel aie pitié de nous (3 fois)

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit,
et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

Toute Sainte Trinité, aie pitié de nous.
Seigneur, purifie-nous de nos péchés,
Maître, pardonne-nous nos iniquités,
Saint, visite-nous et guéris nos infirmités à cause de ton Nom.

Kyrie eleison. (3 fois)

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit,
maintenant et toujours et dans les siècles des siècles Amen.
Notre Père qui es aux cieux
que ton Nom soit sanctifié,
que ton royaume vienne,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel,
donne-nous aujourd'hui notre pain substantiel,
remets-nous nos dettes,
comme nous les remettons aussi à nos débiteurs,
et ne nous soumets pas à l'épreuve,
mais délivre-nous du malin.
Tropaires - ton 4

Vierge Mère de Dieu,/ réjouis-Toi, Marie, pleine de grâce,/ le Seigneur est avec Toi;/ Tu es bénie entre toutes les femmes,/ et béni est le fruit de ton sein,// car Tu as enfanté le Sauveur de nos âmes. (prosternation)



Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit.
Saint Jean, toi qui as baptisé le Christ,/ souviens-toi de nous tous,/ afin que nous soyons délivrés de nos iniquités;// car tu as reçu la grâce d'intercéder pour nous (prosternation)


Et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.
Priez pour nous, saints apôtres et vous, tous les saint;/ afin que nous soyons délivrés des dangers et des peines,/ car en vous nous possédons de fervents défenseurs// auprès du Sauveur. (prosternation)




Sous ta miséricorde nous nous réfugions, ô Mère de Dieu,/ ne méprise pas les supplications que nous T'adressons dans l'adversité,/ mais délivre-nous des dangers,// Toi seule pure et seule bénie. (sans prosternation)


LECTEUR : Kyrie eleison (40 fois).
Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.


Toi plus vénérable que les chérubins, et incomparablement plus glorieuse que les séraphins, qui sans corruption enfantas Dieu le Verbe, Toi véritablement Mère de Dieu, nous Te magnifions. Au nom du Seigneur, bénis père.

Après la bénédiction, on dit la prière suivante (chez les grecs elle est dite par celui qui préside à l'assemblée) :

Roi céleste, fortifie les chrétiens orthodoxes, affermis la foi, apaise les nations, donne la paix au monde, sauvegarde cette sainte communauté ; introduis dans les demeures des justes nos pères et frères qui nous ont déjà quittés, et reçois-nous dans la pénitence et la confession, car Tu es Bon et Ami des hommes.

Puis la prière de Saint Ephrem avec 3 prosternations:

Seigneur et Maître de ma vie, ne m'abandonne pas à l'esprit d'oisiveté, d'abattement, de domination et de vaines paroles. Mais accorde-moi l'esprit d'intégrité, d'humilité, de patience et d'amour, à moi ton serviteur. Oui, Seigneur Roi, donne-moi de voir mes fautes et de ne pas juger mon frère, car Tu es béni dans les siècles des siècles. Amen.

PRÊTRE : Gloire à Toi, Christ Dieu, notre espérance, gloire à Toi.
CHŒUR : Gloire... et maintenant... Kyrie eleison. (3 fois) Donne la bénédiction.

Après la prière lue par le prêtre et le rite du pardon, pendant lequel le chœur chante à voix basse les Stichères de Pâques, terminées "Le Christ est Ressuscité..." (1 fois), l'office se termine par le Congé.

stichères de Pâques - ton 5

v. Que Dieu se lève et ses ennemis seront dispersés.

Pâque, une Pâque sainte nous est apparue aujourd'hui, / Pâque nouvelle et sainte, / Pâque mystérieuse, / Pâque très vénérable, / Pâque, le Christ libérateur, / ô Pâque immaculée, / Pâque très grande, / Pâque des croyants, / Pâque qui nous ouvre les portes du Paradis, // Pâque qui sanctifie tous les fidèles.

v. Qu'ils se dissipent comme la fumée.

Femmes annonciatrices de la bonne nouvelle / revenez de votre vision et dites à Sion: / Reçois de nous la bonne et joyeuse nouvelle / de la Résurrection du Christ. / Exulte de joie / et réjouis-toi, Jérusalem, / voyant le Christ Roi // sortir du tombeau comme un époux.

v. Qu'ainsi périssent les pécheurs devant la Face de Dieu, que les justes soient dans la joie.

Portant des aromates, / de grand matin, / les femmes accourent au tombeau du Donateur de vie / et trouvent assis sur la pierre / un ange qui leur dit : / Pourquoi chercher parmi les morts le Vivant, / pourquoi pleurer l'Incorruptible ? // Allez porter la bonne nouvelle à ses disciples.

v. Ce jour, le Seigneur l'a fait, soyons dans la joie et dans l'allégresse.

Ô belle Pâque, / Pâque, / Pâque du Seigneur, / Pâque très vénérable qui brille sur nous, / Pâque, embrassons-nous les uns les autres dans la joie, / ô Pâque, c'est le terme de toute tristesse, / car du tombeau aujourd'hui, / comme d'un palais nuptial, / le Christ resplendit. / Il a rempli de joie les femmes en disant : // Allez l'annoncer aux apôtres.


Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit, et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

C'est le jour de la Résurrection, / soyons illuminés par le triomphe, / embrassons-nous les uns les autres, / disons : "Frères", / même à ceux qui nous haïssent ; / pardonnons tout dans la Résurrection / et ainsi chantons : / Le Christ est ressuscité des morts, / par la mort Il a vaincu la mort ; // à ceux qui sont dans les tombeaux, Il a donné la vie.

Puis on répète trois fois :

Le Christ est ressuscité des morts, par la mort Il a vaincu la mort ; à ceux qui sont dans les tombeaux, Il a donné la vie.



Kondakion Ton 6

Guide de sagesse et Maître de savoir,/ pédagogue qui nous donnes la raison,/ protecteur des pauvres, fortifie et instruis mon cœur,/ accorde-moi la parole, ô verbe de Dieu,/ car je ne puis retenir mes lèvres de chanter:// Dieu de tendresse, prend pitié de moi, pauvre pécheur.
Répondre