Bible en allemand

Échangez vos idées librement ici

Modérateur : Auteurs

Jean-Mi
Messages : 126
Inscription : jeu. 24 janv. 2008 13:44
Localisation : Belgique

Bible en allemand

Message par Jean-Mi »

bien chers,

hier un pèlerin germanique accueilli à Tournai demandait après une Bible. Or, à part la version gratuite des Gédéons, rien sous la main..

Je cherche donc un lien vers un PDF d'une Bible en allemand (on sait pas toujours payer pour offrir à tout ce qui passe). Je ne rêve pas d'une traduction orthodoxe hypothétique (comme pour le français ou le néerlandais, c'est pour après la Parousie, m'a-t'on dit), mais quelque chose d'un peu potable, genre NKJV teutone.

Et tant qu'à faire, après avoir lu le "fil" de Claude le Liseur sur le Notre Père luthérien, connaîtriez-vous une version qui soit conforme à la Foi et pas à Luther? Qu'on puisse la proposer à d'autres pèlerins. Merci

jm
Jean-Mi
Messages : 126
Inscription : jeu. 24 janv. 2008 13:44
Localisation : Belgique

Re: Bible en allemand

Message par Jean-Mi »

L'absence de réponse en dit long sur ce qu'on se soucie de nous chrétiens d'Occident... Sinon n'importe quel participant de ce forum aurait pu me renseigner une version valable.. Snif
Claude le Liseur
Messages : 4352
Inscription : mer. 18 juin 2003 15:13

Re: Bible en allemand

Message par Claude le Liseur »

Jean-Mi a écrit :L'absence de réponse en dit long sur ce qu'on se soucie de nous chrétiens d'Occident... Sinon n'importe quel participant de ce forum aurait pu me renseigner une version valable.. Snif

La question est plutôt: est-ce le bon forum pour poser cette question ?

Je ne suis pas sûr que beaucoup de participants à ce forum utilisent l'allemand dans leur vie spirituelle.

Je sais que les liturgies, le texte des sacrements, le psautier, ont été traduits en allemand, parfois depuis fort longtemps. Pour les liturgies, certains utilisent encore les traductions du RP Alexis von Maltzev de la fin du XIXe siècle. Mais la Bible?

Sur le site du monastère orthodoxe allemand de la Trinité de Buchagen (en Basse-Saxe, sous la juridiction du patriarcat de Bulgarie), connu pour être fort actif en matière de traduction, je trouve le Psautier d'après la Septante, le Sacerdotal, le Typikon athonite, mais pas la Bible http://www.dreifaltigkeitskloster-buchh ... uecher.php .
Claude le Liseur
Messages : 4352
Inscription : mer. 18 juin 2003 15:13

Re: Bible en allemand

Message par Claude le Liseur »

Le site de l'archidiocèse romano-catholique de Vienne indique qu'a été publiée en Autriche une "Bible orthodoxe pour les écoles" (orthodoxe Schulbibel) destinée aux 11'000 élèves qui reçoivent l'enseignement religieux orthodoxe dans les écoles autrichiennes:

https://www.erzdioezese-wien.at/site/ho ... 46361.html

Mais cette Bible est limitée aux quatre évangiles, aux Actes des Apôtres et à un choix de psaumes (semble-t-il traduits d'après la Septante).
Claude le Liseur
Messages : 4352
Inscription : mer. 18 juin 2003 15:13

Re: Bible en allemand

Message par Claude le Liseur »

D'une manière générale, les Allemands et les Autrichiens ne m'intéressent plus depuis qu'ils ont pris l'habitude arrogante de nous écrire en anglais, à nous Suisses. Je ne pense pas que les Français en soient arrivés à écrire en anglais aux Belges...
Répondre